Grammaire ESPAGNOLE | Explications

Back

C'est ... qui / c'est ... que


Attention à cette structure en espagnol : on utilise toujours le verbe SER, mais


1/ le verbe s'accorde toujours avec le sujet et le temps de la phrase principale :
Es él quien lo dice. C'est lui qui le dit .
 Fuimos nosotros los que hicimos todo el trabajo. C'est nous qui avons fait tout le travail.


2/ le relatif qui ou que en français se traduit par :


  si c'est (ce sont) une (des) personne(s) :
quien(es) - el, la (los, las) que - el, la (los, las) cual(es)

 Es el profesor el que (quien) lo dice. C'est le professeur qui le dit.

      donde (pour un lieu) - cuando (pour une date) - como (manière) - etc ...

 Fue en Madrid donde nos conocimos. C'est à Madrid que nous nous sommes rencontrés.

DONC, le relatif que ne s'utilise en espagnol qu'avec un complément d'objet :

C'est le livre que je cherche. Es el libro que estoy buscando.



Haut de page

SCELVA

Service Commun d'Etudes des Langues Vivantes Appliquées

Apprendre

"La vie doit être une éducation incessante ; il faut tout apprendre, depuis parler jusqu'à mourir."
Gustave Flaubert (1821-1880)

Contact