Grammaire ESPAGNOLE | Explications

Back

Muy - Mucho


C'est l'équivalent de "très" en français. S'emploie uniquement avec un adjectif ou un adverbe.
     
El español es un idioma muy bonito. Yo lo parendí muy fácilmente. L'espagnol est une langue très jolie. Je l'ai apprise très facilement.
 


Mucho(s) - Mucha(s)
C'est l'équivalent de "beaucoup (de) " en français. S'emploie en général avec un verbe ou un nom.

Mucho
( = beaucoup) : invariable, avec un verbe.
     
Me gustas mucho. Tu me plais beaucoup.


Mucho(s) - Mucha(s)
( = beaucoup de) : s'accorde, avec un nom.
     
Puedes intentarlo , pero tendrás muchos problemas. Tu peux essayer, mais tu auras beaucoup de problèmes.
     
Siempre tienes muchas ideas, pero no todas son buenas. Tu as toujours beaucoup d'idées, mais elles ne sont pas toutes bonnes.
     
La fiesta tuvo mucho éxito, había mucha gente. La fête a eu beaucoup de succès, il y avait beaucoup de gens (beaucoup de monde).

Les cas particuliers

mucho
más (menos), mucho peor (mejor), mucho mayor (menor) : ( = beaucoup, bien )
     
Le va mucho mejor ahora. Ca va beaucoup mieux pour lui maintenant.
     Estoy mucho menos cansado. Je suis bien moins fatigué.
     El déficit es mucho mayor de los que se preveía . Le déficit est bien plus important que prévu.

tener mucho miedo, muchas ganas ... : l'espagnol emploie mucho(a) dans certaines locution verbale, où le français emploie très.
    
Tuvimos mucho miedo. Nous avons eu très peur.
     
Tener mucha sed (avoir très soif) - Tener mucho hambre (avoir très faim) - Tener mucho calor, frío (avoir très chaud, froid)
     Tener mucho cuidado (faire très attention) - Tener muchas ganas (avoir très envie) - etc ...



Haut de page

SCELVA

Service Commun d'Etudes des Langues Vivantes Appliquées

Apprendre

"La vie doit être une éducation incessante ; il faut tout apprendre, depuis parler jusqu'à mourir."
Gustave Flaubert (1821-1880)

Contact