Ressources en Langue > Anglais > Base de données grammaticales

Futur

WILL / SHALL
BE GOING TO
BE + ING
Le Présent simple
BE ABOUT TO
BE TO

MAY - MIGHT

Cher étudiant, si tu veux mémoriser comment on exprime le futur après WHEN, pousse donc la chansonnette

 

WILL / SHALL sont des auxiliaires modaux

En anglais courant, on utilise WILL à toutes les personnes. (Contraction à 'll / Négation : won’t)

Roger and his wife will do their comeback tonight . (= prédiction dans le futur)
Roger et sa femme feront leur retour sur scène ce soir.

You'll see them cha-cha-ing behind flamboyant Renée Lamour.
Vous les verrez danser le cha-cha-cha derrière la flamboyante Renée Lamour.

I promise it'll be quite a sight.
Je promets que ça vaudra le coup d'oeil.

ATTENTION !
Dans les PROPOSITIONS subordonnées de TEMPS introduites par WHEN / AS SOON AS / UNTIL / AFTER / BEFORE : on utilise le PRESENT

As soon as Renée Lamour starts crooning, Roger and his wife will shake their maracas spasmodically.
Dès que Renée Lamour se mettra à pousser la chansonnette, Roger et sa femme agiteront leurs maracas de façon convulsive.

And they'll sing "Will you still feed me when I'm 114 ?"
Et ils chanteront "Est-ce tu me donneras toujours à manger quand j'aurai 114 ans ?"

 

Pour en savoir plus sur WILL....

BE GOING TO

à prédiction dans le futur

The audience is going to get a thrill when they realize they'll have Fred the Fabulous Frog as a curtain-raiser.
Le public aura le grand frisson quand il se rendra compte que Fred la Grenouille Fabuleuse fera le lever de rideau.

à une décision qui a été déjà prise

Fred is going to juggle with his fantastic collection of live hand-grenades.
Fred va jongler avec son incroyable collection de grenades de poing armées.

 

BE + ING

Le présent progressif peut être employé pour exprimer une décision qui a été déjà prise au moment où l’on parle.

As a special treat for the audience, Fred’s giving a hand-grenade cha-cha routine.
Petit cadeau pour le public : Fred fera un numéro de cha-cha-cha avec grenades.

 

Le Présent simple (forme peu employée sauf dans le contexte d’horaires.)

What time does the next train for Galliopolis, Ohio leave ?
A quelle heure partira le prochain train pour Galliopolis, Ohio ?

 

BE ABOUT TO (exprime le futur PROCHE)

Tonight's audience is about to leave the country.
Le public de ce soir s'apprête à quitter le pays.

 

BE TO (pour des événements programmés ou des instructions)

Zigmund is to man a psychological support unit on the night club's car park.
Zigmund assurera un service de soutien psychologique sur le parking du night club.

Zigmund's prescription : Grozac to be taken three times a day before shows.
L'ordonnance de Zigmund : du Grozac à prendre trois fois par jour avant les spectacles.

 

MAY-MIGHT (pour des probabilités dans le futur : risques, incertitudes...)


You might experience post-traumatic effects such as chattering teeth, spasmodic giggles and blood-shot eyes.
Vous risquez de ressentir des effets post-traumatiques tels que claquements de dents, gloussements convulsifs et yeux injectés de sang.

Which may qualify you as a maracas player.
Ce qui pourrait vous donner les compétences requises pour devenir joueur de maracas.

 

 

xxxxxx